Syndetics cover image
Image from Syndetics

I must speak to you plainly : essays in honor of Robert G. Bratcher / Roger L. Omanson, editor.

Contributor(s): Omanson, Roger L. (Roger Lee), 1946-2015
Material type: TextTextPublisher: Carlisle, Cumbria, U.K. : Paternoster Press, 2000Description: xxxvi, 229 pages ; 23 cmContent type: text Media type: unmediated Carrier type: volumeISBN: 0853647607 (pbk.); 9780853647607 (pbk.)Subject(s): Bratcher, Robert G | Bible -- Translating | Bible -- Hermeneutics | Language and culture | Translators -- United States -- BiographyBibliography, Etc. Note: Includes bibliographical references.
Contents:
Rendering God's name in Bible translation / Bernardin Schneider -- '...According to the traditional Hebrew text' as a translation principle in Tanakh / Harold P. Scanlin -- The prophetic perfect: problems of interpretation and translation / Roger L. Omanson -- 'The Jews' in recent translations of the Gospels and Acts / Paul Ellingworth -- Parable openings / David J. Clark -- Acts 20:7-12 as early Christian apologists / Charles H. Talbert -- From Scotland to Philadelphia, 1739-1912: the lineage of the 'Baptist Bible' / Roger A. Bullard -- Peculiarities of the Brazilian Portuguese common language translation of the Bible / Werner Kaschel -- The first translation of the New Testament into Pennsylvania Dutch (1994) / Bruce M. Metzger -- Redeeming the past and facing the future: the Andean 'writing prophets' / William Mitchell -- Creativity in translating / Eugene A. Nida -- Translating the phrase 'the son of man' in West African languages / Lynell Zogbo -- Getting at the message: the influence of the Good News Bible on some translations / Daniel Arichea -- Extra-textual interference in Bible translation / Heber F. Peacock -- Theology as language / William A. Smalley.

Includes bibliographical references.

Rendering God's name in Bible translation / Bernardin Schneider -- '...According to the traditional Hebrew text' as a translation principle in Tanakh / Harold P. Scanlin -- The prophetic perfect: problems of interpretation and translation / Roger L. Omanson -- 'The Jews' in recent translations of the Gospels and Acts / Paul Ellingworth -- Parable openings / David J. Clark -- Acts 20:7-12 as early Christian apologists / Charles H. Talbert -- From Scotland to Philadelphia, 1739-1912: the lineage of the 'Baptist Bible' / Roger A. Bullard -- Peculiarities of the Brazilian Portuguese common language translation of the Bible / Werner Kaschel -- The first translation of the New Testament into Pennsylvania Dutch (1994) / Bruce M. Metzger -- Redeeming the past and facing the future: the Andean 'writing prophets' / William Mitchell -- Creativity in translating / Eugene A. Nida -- Translating the phrase 'the son of man' in West African languages / Lynell Zogbo -- Getting at the message: the influence of the Good News Bible on some translations / Daniel Arichea -- Extra-textual interference in Bible translation / Heber F. Peacock -- Theology as language / William A. Smalley.

Powered by Koha